?

Log in

No account? Create an account
Easter Sunday morning - News from Nowhere [entries|archive|friends|userinfo]
shewhomust

[ website | The Shadow Gallery ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Easter Sunday morning [Apr. 16th, 2017|05:12 pm]
shewhomust
[Tags|, , ]

All the bells were ringing as we set off this morning for one last visit in Ghent, to the Sunday book market on the Ajuinlei; and somewhere a pipe band was just audible above the clamour of the bells, which tells you something about bagpipes.

I wasn't hoping for much in the way of English books, even though we had found English very widely spoken in the city. I did hope that, books being books,some French might have seeped into this very Flemish territory. As always, I was underestimating the extent to which Belgium is divided by its two languages: there were a few French books, but not as many as there were English. One stall, specialising in old comics - collectable old, and being checked through by a man with a grey pony tail - had adjacent cases for 'Tintin' and 'Kuifje' (both the same person).

So I ended up buying more than I had planned. First off, Photographic Pilgrim's Progress, being the memoirs of Charles Duncan ("one of the best known and most beloved veterans of photography", says the jacket copy), published in 1954. Then we came to a stall offering books at €2, 3 for €5, so when I had picked up a collection of Zelazny short stories (it's called The Doors of his Face, the Lamps of his Mouth, but the back says, in block caps "INCLUDES STORIES NOT IN THE ORIGINAL EDITION", so what's a girl to do?) and Maurice Maeterlinck's La Vie des Abeilles (because I had discovered that that tree that failed to light up should have been displaying blue birds in homage to Maeterlinck, who was born in Ghent, and besides, how could I resist a book of which Sam Goldwyn once said: "My God! The hero is a bee!"?), Roger contributed a Colin Dexter Inspector Morse, and our threesome was complete.

Serre d'ennui


One last Maeterlinck moment: Roger pointed out to me that the building across the river had a poem inscribed in a blank doorway, and we could make out the title, La Serre d'ennui. And here it is, in the original, and in an English translation which is accurate rather than atmospheric.

ETA: How could I have forgotten?

That mission accomplished, it was time to move on. We have left Flanders, and after a very pleasant drive through the forests of the Ardennes, we are in French speaking Wallonia, in Bouillon, with a view of the castle from our hotel bedroom.

This entry cross-posted from Dreamwidth: comments always welcome, at either location.
linkReply

Comments:
[User Picture]From: desperance
2017-04-17 05:22 am (UTC)
The only thing I have ever known about Maeterlinck is that he wrote The Blue Bird, because it features in the Blue Door Theatre books by Pamela Brown. Never encountered anything of his in real life.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: shewhomust
2017-04-18 04:19 pm (UTC)
Also in 'Ballet Shoes'.

I have actually read 'The Blue Bird', I don't know why, there must have been a copy in the house (when I was little).

The man won the Nobel, he must be *some* good...
(Reply) (Parent) (Thread)